WEBVTT
Kind: captions
Language: ru

00:00:00.040 --> 00:00:02.620
Привет всем! С вами Виртуальный Геймер Кизуна Аи!

00:00:02.620 --> 00:00:06.080
В последнее время, я начала играть в различные шутеры

00:00:07.440 --> 00:00:10.840
Я думаю, что у меня стало получаться немного лучше, но...

00:00:10.840 --> 00:00:13.720
Кажется, что мне всё ещё не хватает мастерства.

00:00:13.725 --> 00:00:16.725
В конце концов, это довольно сложно, не так ли?

00:00:16.725 --> 00:00:20.135
Для FPS/TPS новичка вроде меня,

00:00:20.415 --> 00:00:23.445
Если бы были игры более подходящие для меня...

00:00:23.445 --> 00:00:26.295
Или что-то более играбильное для меня,

00:00:26.300 --> 00:00:27.180
Я нашла такую игру.

00:00:27.180 --> 00:00:28.135
Вот!

00:00:28.135 --> 00:00:30.315
Hide and Fire!(название игры) Ура!

00:00:30.315 --> 00:00:33.225
Сразу приступим к миссиям и начнём сражение!

00:00:33.975 --> 00:00:37.305
Так почему же я выбрала именно эту игру..

00:00:37.305 --> 00:00:40.265
Во первых - вид от третьего лица! Кроме того,

00:00:40.265 --> 00:00:42.795
Очень легко прицеливаться! Хэдшот!

00:00:44.505 --> 00:00:45.505
Е?

00:00:45.635 --> 00:00:46.635
Здесь никого.

00:00:47.155 --> 00:00:48.155
О, вот один!

00:00:48.975 --> 00:00:50.905
Хорошо, давай!

00:00:53.100 --> 00:00:56.120
Кстати, позади них есть бочка.

00:00:56.140 --> 00:00:58.220
Красная. Если я выстрелю в неё...

00:00:59.480 --> 00:01:05.005
То она взорвётся и нанесёт урон окружающим её игрокам и отправит их в полёт.

00:01:05.565 --> 00:01:07.565
Также тут есть снайперская винтовка.

00:01:09.255 --> 00:01:10.255
Хэй!

00:01:10.735 --> 00:01:13.955
Окей. Хорошо. Погодите, нет нет нет! Это граната! О нет!

00:01:14.275 --> 00:01:18.915
Едва успела. О гранатах, враги могут бросить их в вас, но и вы можете...

00:01:21.195 --> 00:01:23.275
Подождите, что? Я не попала ни в кого...

00:01:25.715 --> 00:01:26.715
Итак.

00:01:27.005 --> 00:01:28.005
Нет!

00:01:30.400 --> 00:01:31.400
Это плохо?

00:01:33.680 --> 00:01:35.680
Я выиграла!

00:01:38.740 --> 00:01:41.660
Это так просто, даже для такого плохого игрока, как я

00:01:41.660 --> 00:01:44.840
Я могу всё это пройти! Быть способной победить их всех...

00:01:44.840 --> 00:01:48.060
Это правда весело, да?

00:01:48.065 --> 00:01:50.340
И! Прямо сейчас,

00:01:50.345 --> 00:01:53.065
Hide and Fire и Biohazard в...

00:01:53.065 --> 00:01:56.025
Совместном режиме! Таак,

00:01:56.025 --> 00:01:57.845
Вместо того, чтобы стрелять друг в друга,

00:01:57.845 --> 00:02:00.080
Мы будем стрелять в зомби!

00:02:00.080 --> 00:02:03.180
Ура! Наслаждайтесь. Я хочу показать вам...

00:02:03.180 --> 00:02:04.620
Мою крутую сторону!

00:02:05.480 --> 00:02:09.055
Но! Сначала я должна немного подготовиться...

00:02:09.055 --> 00:02:11.845
Если я просто зайду проверить, то меня могут подстрелить

00:02:11.845 --> 00:02:14.865
Если меня убьют, это будет печально. Поэтому я решила открыть пару сундуков.

00:02:14.865 --> 00:02:15.865
И проверить свою удачу!

00:02:16.520 --> 00:02:19.240
Кажется, некоторые скины подходят для девочек, но...

00:02:19.820 --> 00:02:23.240
это только потому, что они сотрудничают с Biohazard,

00:02:23.300 --> 00:02:26.100
Если я получу скин Джилл, то это будет прекрасно!

00:02:26.160 --> 00:02:29.620
У меня получится! Однако есть всего 2 попытки, так что...

00:02:29.625 --> 00:02:31.675
Я могу сделать это. ПЖАЛСТА, ДАЙ МНЕ ЕГО!

00:02:32.815 --> 00:02:34.105
2 процента...

00:02:34.905 --> 00:02:38.055
Я смогу победить с этими 2-мя процентами!

00:02:41.065 --> 00:02:42.065
Ох! Солдат!

00:02:42.375 --> 00:02:44.635
Она будет сражаться вместе с нами!

00:02:47.935 --> 00:02:50.585
Оу.... Он кажется сильным.

00:02:50.855 --> 00:02:52.005
Этого скина здесь нет...

00:02:53.225 --> 00:02:56.065
Время пришло, я обязательно выиграю с этими 2-мя процентами...

00:02:56.825 --> 00:02:58.195
ПОЖАЛУЙСТА, ДАЙ МНЕ ТО, ЧТО Я ХОЧУ!!!

00:03:00.095 --> 00:03:01.095
Да!

00:03:01.885 --> 00:03:02.925
Что же это?

00:03:04.195 --> 00:03:06.875
Я получила! Это похоже на дополнительное оружие!

00:03:06.880 --> 00:03:08.740
Верно? Прекрасно-прекрасно.

00:03:09.180 --> 00:03:11.180
А А А А!!! Я сделала это! Я получила его!

00:03:11.460 --> 00:03:12.460
Я сделала это!!

00:03:13.200 --> 00:03:14.200
Да! Я получила его!!!

00:03:14.740 --> 00:03:17.860
Невероятно, Я получила Джилл-чан.

00:03:17.880 --> 00:03:19.360
Я получила его.

00:03:24.615 --> 00:03:27.475
Эй, это похоже на сильн... Вау! S ранг!

00:03:27.875 --> 00:03:30.015
Вау. Невероятно.

00:03:30.835 --> 00:03:33.795
Я действительно получила его, не так ли?

00:03:33.795 --> 00:03:35.035
Давайте сменим скин!

00:03:35.835 --> 00:03:38.555
Хорошо, все готово!

00:03:38.555 --> 00:03:39.895
Начнём!

00:03:42.405 --> 00:03:43.685
Откройте дверь.

00:03:46.980 --> 00:03:50.280
Оооо! Biohazard's..А... Невероятно.

00:03:52.980 --> 00:03:54.580
Это и в правду как Biohazard...

00:03:57.740 --> 00:03:58.860
Смогу ли я победить эту штуку?

00:04:01.545 --> 00:04:02.635
Все в порядке. Нормально.

00:04:09.035 --> 00:04:10.925
Подождите! Ох, это плохо. Это очень плохо.

00:04:11.860 --> 00:04:12.860
О нет.

00:04:15.000 --> 00:04:16.220
А подождите, увернись-увернись.

00:04:16.395 --> 00:04:17.395
Пожалуйста увернись.

00:04:18.585 --> 00:04:19.585
Пожалуйста уворачивайся!

00:04:23.395 --> 00:04:24.395
О нет!

00:04:25.655 --> 00:04:27.255
Я умру! Я умру!

00:04:30.395 --> 00:04:31.395
А это ,кажется,  довольно эффективно.

00:04:36.865 --> 00:04:38.255
Пожалуйста, остановись!

00:04:38.905 --> 00:04:41.535
Остановиись! Е? Я умерла.

00:04:41.535 --> 00:04:43.355
Я скажу то, что уже было.

00:04:46.355 --> 00:04:49.655
Оооо! Biohazard's..А... Невероятно.

00:04:52.345 --> 00:04:53.925
Это и в правду как Biohazard...

00:04:57.100 --> 00:04:58.220
Смогу ли я победить эту штуку?

00:05:01.060 --> 00:05:03.060
OK! На этот раз, я смогу сделать это!

00:05:03.080 --> 00:05:05.160
АХ НЕЕЕЕЕТ!!!

00:05:05.160 --> 00:05:06.340
*Аи издаёт звуки*

00:05:08.020 --> 00:05:09.020
Смотря на числа, кажется, что это эффективно

00:05:09.835 --> 00:05:10.835
Ты идёшь сюда!?

00:05:14.005 --> 00:05:16.005
Вы собираетесь стрелять по нему?

00:05:16.005 --> 00:05:17.825
И снова я говорю одно и тоже.

00:05:18.435 --> 00:05:20.025
Это и в правду как Biohazard...

00:05:23.205 --> 00:05:24.315
Смогу ли я победить эту штуку?

00:05:25.665 --> 00:05:26.665
Хорошо, давайте его сюда!

00:05:27.265 --> 00:05:28.595
Ах, нет, нет, нет!

00:05:28.925 --> 00:05:30.265
ПОДОЖДИ! ЭТО СТАНОВИТСЯ НЕМНОГО ПЛОХО.

00:05:30.665 --> 00:05:32.465
Это плохо... Не подходи ко мне!

00:05:35.345 --> 00:05:36.345
О нет.

00:05:40.665 --> 00:05:41.665
Меня здесь нет.

00:05:42.040 --> 00:05:42.540
АААА!!!

00:05:42.540 --> 00:05:43.660
Это ужасно!

00:05:43.760 --> 00:05:45.780
Это слишком для меня...

00:05:48.295 --> 00:05:49.365
Канал Аи...

00:05:49.765 --> 00:05:51.605
Ну, даже совместными усилиями...

00:05:52.255 --> 00:05:55.125
К сожалению я была бесполезна в битве с боссом.

00:05:55.755 --> 00:05:58.535
Но! Если оценивать только стрельбу, то игра очень простая!

00:05:58.685 --> 00:06:01.525
Поэтому, даже для того, кто не умеет играть в шутеры, я смогла...

00:06:01.525 --> 00:06:04.520
Играть довольно хорошо. Я знаю это.

00:06:04.960 --> 00:06:07.460
Сегодня я была неспособной сделать это, но...

00:06:07.480 --> 00:06:10.300
Игроки могут сражаться друг с другом 4v4!

00:06:10.305 --> 00:06:13.355
Все в любом случае, поиграйте в эту игру, хорошо?

00:06:13.360 --> 00:06:16.285
Кстати, режим Biohazard будет длиться до 10 октября!

00:06:16.285 --> 00:06:19.180
Это событие больше не повторится, поэтому ...

00:06:19.180 --> 00:06:20.080
Не пропустите шанса поучавствовать в этом эвенте!

00:06:20.080 --> 00:06:22.140
Чтож, с вами была Виртуальный Геймер Кизуна Аи!

00:06:22.260 --> 00:06:23.540
Увидимся в следующий раз!

00:06:24.380 --> 00:06:36.800
Русские субтитры готовы, присоединяйтесь к группе переводчиков vk.com/kizuna_club. Получайте самую свежую информацию о переводе, а также различные арты и мемы

