WEBVTT
Kind: captions
Language: ru

00:00:00.380 --> 00:00:05.700
Дааа... мне очень нравится Keyakizaka46,

00:00:05.700 --> 00:00:10.480
но хорошая ли идея вступить в их группу?...

00:00:10.480 --> 00:00:11.980
А вы знаете?

00:00:12.160 --> 00:00:16.620
Похоже они... набирают новых членов каждое лето, так?

00:00:16.620 --> 00:00:18.360
Я уверена что они набирают

00:00:18.540 --> 00:00:21.780
Думаю... это отличный шанс для меня?

00:00:21.780 --> 00:00:23.260
Я могу танцевать,

00:00:23.320 --> 00:00:26.840
а если я еще и покажу свои способности к пению...

00:00:27.040 --> 00:00:33.740
"У меня может получиться вступить в мою обожаемую и любимую Keyakizaka46" - подумала я!

00:00:34.040 --> 00:00:36.720
Так что мне не помешало бы потренироваться!

00:00:37.220 --> 00:00:38.160
Не помешало бы!

00:00:38.160 --> 00:00:39.360
Это 「Fukyowaon」

00:00:41.380 --> 00:00:45.380
И примерно так я должна тренироваться, ну...

00:00:45.940 --> 00:00:50.220
Кроме того, я милая и вы не найдете никого похожего на меня

00:00:54.560 --> 00:00:57.840
♪ Silent Majority
(П.п.: одна из песен Keyakizaka46)

00:01:08.960 --> 00:01:12.840
Стоя на перекрестке переполненном людьми

00:01:12.840 --> 00:01:16.620
Куда ты пойдешь? (В смятении)

00:01:16.660 --> 00:01:24.240
В одежде как у всех, с одинаковым выражением лица

00:01:24.320 --> 00:01:28.460
Смешиваешься с толпой

00:01:28.460 --> 00:01:32.400
И идёшь (Невольно)

00:01:32.400 --> 00:01:36.040
Почему ты так беспокоишься о том,

00:01:36.040 --> 00:01:39.800
Чтобы не отличаться от других?

00:01:39.840 --> 00:01:44.000
Люди, идущие впереди, оборачиваются

00:01:44.040 --> 00:01:47.340
И говорят, что нельзя выбиваться

00:01:47.380 --> 00:01:55.680
Они чтут правила, но их глаза мертвы

00:01:57.280 --> 00:02:01.220
У тебя есть свобода, чтобы жить так, как хочешь ты сам

00:02:01.220 --> 00:02:04.380
И не быть под контролем взрослых

00:02:04.380 --> 00:02:08.060
Если ты сдаёшься с самого начала,

00:02:08.060 --> 00:02:12.760
Зачем мы вообще тогда родились?

00:02:12.760 --> 00:02:16.940
Иногда, следуя за мечтой, мы чувствуем себя одиноко

00:02:16.940 --> 00:02:19.980
Потому что мы идем по пути, где больше никого нет

00:02:19.980 --> 00:02:23.720
Если смешаешься с толпой - ничего не начнётся

00:02:23.720 --> 00:02:25.860
Ты согласен просто говорить "Да"?

00:02:25.860 --> 00:02:28.780
Молчаливое большинство!

00:02:28.780 --> 00:02:29.940
(П.п.: продолжение в конце видео!)

00:02:31.580 --> 00:02:34.380
(Перевод песни - vk.com/rezu48)

00:02:43.720 --> 00:02:45.080
Уже всё решёно?

00:02:45.500 --> 00:02:47.500
Это было идеально? Отлично! Йес!

